Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - detan

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 61 - 74 din aproximativ 74
<< Anterioară1 2 3 4
123
Limba sursă
Franceză J'espérais te trouver ce soir online mais peut...
J'espérais te trouver ce soir online mais peut être que je suis arrivée un peu tard. À demain alors. Bonne nuit et fais de beaux rêves.
Je t'embrasse très fort

Traduceri completate
Turcă Yarın görüşürüz
23
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză es-tu en psycho?es-tu à l'Ulg?
es-tu en psycho?es-tu à l'Ulg?

Traduceri completate
Turcă Psikoloji
34
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Lituaniană NusiÅ¡ypsok ir meilÄ— pabels į tavo langÄ…!
Nusišypsok ir meilė pabels į tavo langą!

Traduceri completate
Franceză Souris...
Turcă Gülümse
107
Limba sursă
Franceză l'alligator
il existe une température masculinisante, qui donne une majorité de mâles et une température féminisante, qui donne une majorité de femelles
timshlarla ilgili

Traduceri completate
Turcă Timsah
88
Limba sursă
Franceză mon amour pour toi est très fort et sincère ,...
mon amour pour toi est très fort et sincère , j'espère que pour toi aussi cette amour est fort et sincère je t'aime

Traduceri completate
Turcă AÅŸkım samimidir...
151
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză mon bebe
mon bebe
je tai rencontree sans le vouloir et voila maintenent que je suis tomber amoureuse de toi
mon amour es fort et sincére pour toi je reviendrait je te le promet çi tu veut me revoir .
C.
I set this one as well in "meaning only" as it is not correct French.
The way it should read is :
"Mon bébé. Je t'ai rencontrée sans le vouloir et je suis tombée amoureuse de toi. Mon amour pour toi est fort et sibcère. Je reviendrai, je le promets, si tu veux me voir. C."
<name abbrev.>

Traduceri completate
Turcă BebeÄŸim
49
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes...
je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes bras mon amour

Traduceri completate
Turcă AÅŸkıma
366
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză qu'avais tu hier?
qu'avais-tu hier? Je n'ai pas compris pourquoi tu m'envoyais un coeur brisé pendant notre conversation.
Tu étais triste? Ou voulais tu me dire de ne pas te briser le coeur?
Je sais que la différence de langue fait que nous nous ne comprenons pas toujours, mais je fais beaucoup d'efforts pour apprendre ta langue.
J'ai aussi trouvé un site intéressant où l'on peut faire des traductions en turc, français, anglais.
je te le donnerai en ligne quand on s'écrira sur internet.

Traduceri completate
Turcă Dün sana ne oldu?
51
10Limba sursă10
Franceză j'ai peur que la distance et la différence de...
j'ai peur que la distance et la différence de culture nous éloigne.

Traduceri completate
Turcă Korkuyorum
35
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup
comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup
I've set this text in "meaning only" as it isn't correctly typed.
Correctly typed, it reads : "Comment ça va? mon amour, tu me manques beaucoup"

Traduceri completate
Turcă Nasılsın?
15
Limba sursă
Franceză je t'aime enormement
je t'aime enormement

Traduceri completate
Turcă Seni pek çok seviyorum.
74
Limba sursă
Franceză je sais que tant de kilomètre nous sèpare , sache...
je sais que tant de kilomètre nous sépare , sache que je t'aime et je reviendrais te voir bientôt

Traduceri completate
Turcă Seni görmeye geleceÄŸim
52
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză Bébé veux-tu me revoir au mois de ...
Bébé veux-tu me revoir au mois de mai? moi je t'attendrai, je t'AIME

Traduceri completate
Turcă Bebek
351
Limba sursă
Franceză Email à mon ami turc
Bonjour mon amour, je vais bien mais je serai mieux quand je serai près de toi, j'espère que de ton côté tout va bien. Je t'envoie bientôt une invitation pour que tu viennes en France, je me renseigne un peu partout mais c'est difficile. Je vais tout faire pour que tu viennes ou que moi je vienne en turquie. Bientôt nous serons réunis, je te le promets. Tes bisous, ton sourire, tes caresses, ta présence me manquent tellement. Je t'aime de tout mon coeur.

Traduceri completate
Turcă Türk arkadaşıma e posta
<< Anterioară1 2 3 4